尴尬了!用澳式英语说“墨尔本”,99%的人都念错了



墨妮卡提醒:文末有福利,$500超市购物卡等你来领~


在澳洲呆久了,相信大家对土澳的一些城市和地区的名字都耳熟能详!


老墨先来考大家一个最简单的,墨尔本“Melbourne”大家都会怎么读呢?


是读Melb-born、Mel-burn还是Mel-bin呢?


事实证明,99%的人都念错了...



就连澳洲总理也不例外,在一次竞选演讲中,安东尼·阿尔巴尼斯曾因为发错“Melbourne”的发音而惹怒墨尔本本地人,将墨尔本人Mel-burnians念成了Mel-BORE-nians。



墨尔本当地人表示:“好吧,本来想选他的,这也太离谱了!”



众所周知,澳洲人喜欢缩短音节,发音的时候会省略几个读音,所以澳洲人,尤其是墨尔本人,在念Mel-bourne时,听上去会更像Mel-bn。


这也就解释了为什么当年Matt Damon电影里的“Melbourne”发音会遭到会墨尔本人疯狂吐槽。




针对“Melbourne”的发音问题也在澳洲版知乎上引起广大网友热议。


有网友深度剖析了问题所在:“有关墨尔本的发音,很大一部分取决于你是如何发这个元音的。”


“Mel-Born听起来很接近了,但Mel-bun可能更接近些,因为我们会稍微弱化R的发音,所以很多人也会发出Mel’bn的音。”


“一旦解决完Melbourne的发言,接下来就是澳洲各城市例如Canberra、Cairns以及各地区的发音需要考虑了,语言和地名的发音问题就是这样,很微妙。”



而除了Mel-bin外,让我们一起看看澳洲和墨尔本郊区都有哪些容易读错的地名吧!


澳洲容易读错的地名


堪培拉(Can-bra)


堪培拉作为澳洲的首都,拥有皇家铸币厂、澳洲体育学院、国会大厦和战争纪念馆的所在,澳人也是将其读音 Canberra 简读成Can-bra。



Mackay(Mack-eye)


1860年John Mackay领导探险队时发现了位于昆士兰东岸的先锋谷,这个热带城市也因此以他的名字所命名。


而他的后代也在2007年与当地图书馆联系上,确认了实际的发音为Mack-eye,而不是Mac-kay。



Kata Tjuta (Kah-tah Choor-ta)


Kata Tjuta是澳洲北领地南部的一组巨岩,也被称为Olgas。Kata Tjuta则是澳洲的土著语,意思是“许多头”。



Cairns(Cans)


凯恩斯作为仅次于悉尼、墨尔本和布里斯班的第四大最受国际游客欢迎的城市,城市名字是以1875年-1877年担任昆州州长的William Wellington Cairns的名字所命名,当地人会缩短音节,将其读成“Cans”的发音。









Launceston (Lon-ses-tin)


位于塔斯马尼亚的城市Launceston,许多国际游客经常读错这个发音,念成Lawn-ceston,但实际上,它的发音是Lon-ses-tin。


作为澳洲最古老的城市之一,这里与澳洲的许多地方一样,它以英国的一个小镇命名,拥有超多历史古建筑。



Fleurieu (Floo-ree-oh) Peninsula


南澳的Fleuriedu,于1802年由法国探险家Nicolas Baudin命名,他以同为法国探险家的Claret de Fleurieu名字所命名。


由于是法语名字,澳洲人和国际游客很容易念错,正确发音是Floo-ree-oh。



Jervis(Jar-vis)Bay


新州南海岸,这里拥有超美的白色沙滩,深受国内外游客的喜爱。


在1791年,Lieutnant Richard Bowen中尉曾在John Jevrvis手下服役,因此将上将的名字命名Jar-vis湾。



墨尔本郊区的正确发音


据了解,每个第一次来墨尔本的人都会念错Prahran的发音,众所周知,墨尔本的一些郊区发音确实很难读,赶紧和老墨一起了解一下吧~



也可以根据视频里的发音对照,看看是否读对了哦!


(视频来源于Youtube@Taitset)


  • Maribyrong: Marrah bah-nong

  • Prahran: Pra-ran或Pran

  • Malvern:Moll-vern

  • Caulfield:Corr-field

  • Lalor:Lay-law

  • Toorak:Toor-rak

  • Berwick:Bear-rick

  • Northcote: North-kit.

  • Darebin:Darrabin,不是Dare-bin



  • Beaumaris: Boh morris.

  • Creswick:Cres-wick

  • Reservoir: Reser-Vorr,不是Reser-Vwah

  • Corio:Co-rye-oh

  • Moe:Mowee

  • Wallan:Wollon

  • Nunawading: Nun-ah-wodding.

  • Wantirna: Wand-turnah.

  • Truganina: Truhga nine-ah.

  • Greensborough: Greens-borough,不是Greens-brah.

  • Roxburgh Park: Rocks-brah Park.

  • St Albans: Snnnorbins.

  • Keilor: Kee-law.

  • Tarneit: Tar-neat.

  • Brighton: Briiiiiighton.

  • Pakenham:Pakenham,h不发音



快收藏起来,下次无论跟考官还是朋友聊起这些地名,都能侃侃而谈啦!


有哪些是你曾念错的地名呢,快在评论区留言分享吧~



墨妮卡送福利,一分钟有奖问卷

为了感谢大家

对墨尔本吃喝玩乐的关注和支持,

墨妮卡特为粉丝送上

$25 X 20张Woolworths购物卡福利!

只需花1分钟,完成一份简单的

【吃喝玩乐】调查问卷

中奖结果,

老墨会在3月1号的文章中公示出来,

请注意查收噢!





发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注